แท็ก: ภาษาจีน
“ผัดฉ่า” คำว่าฉ่าไม่ได้มาจากเสียงกระทะ แล้วมาจากอะไร?
“ผัดฉ่า” เป็นอาหารรสชาติเข้มข้น ที่มีผักกลิ่นฉุนมากมายเข้ามาเติมเสริมให้ถึงเครื่อง ไม่ว่าจะเป็นมะกรูด โหระพา กะเพรา กระชาย เม็ดพริกไทยสด มักผัดกับเนื้...
เกาเหลา ของอร่อยที่คนไทยคุ้น แต่ไม่มีในอาหารจีน ปาท่องโก๋ ต้นฉบับก็คนละแบบ
"เกาเหลา" เป็นคำที่พบได้บ่อยในร้านขายอาหารทั้งหลายในไทยเมื่อมีผู้สั่ง "ก๋วยเตี๋ยวที่ไม่ใส่เส้น" อย่างไรก็ตาม คำนี้ไม่มีในรายชื่ออาหารจีน ขณะที่ "ปาท่อ...
เปิดความหมายคำว่า “ไต้ก๋ง” คำจีนที่ไม่ใช่ทุกคนจะเป็นได้?
เปิดความหมายคำว่า ไต้ก๋ง คำจีนที่ไม่ใช่ทุกคนจะเป็นได้?
คำว่า ไต้ก๋ง ใน พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2554 บัญญัติความหมายไว้ว่า นายท้ายเรือสำเภาห...
“ครั้งสมัยพระเจ้าเหา…” เหาไหน ใครคือ “พระเจ้าเหา” ?
“ครั้งสมัยพระเจ้าเหา…” เหาไหน ใครคือ “พระเจ้าเหา”
เมื่อเราเอ่ยถึงสิ่งหนึ่งสิ่งใดที่มีความเก่าแก่ ยาวนาน หรือเหตุการณ์ที่ผ่านมาเนิ่นนานมากแล้ว วลีเป...
“อับปาง” เป็นคำจากภาษาจีน? อ่านข้อสันนิษฐานของพระยาอนุมานราชธน
คำว่า อับปาง เป็นคำจากภาษาจีน? อ่านข้อสันนิษฐานของพระยาอนุมานราชธน
"อับปาง" แปลว่า ล่ม จม หรือแตก มักใช้แก่เรือเดินทะเล ในหนังสือ "บันทึกความรู้เรื่อ...
ภาษาแต้จิ๋ว เคยเป็นภาษาในแวดวงธุรกิจไทย ใครพูดได้เถ้าแก่รับทำงาน
ภาษาแต้จิ๋ว เคยเป็นภาษาในแวดวงธุรกิจไทย ใครพูดได้เถ้าแก่รับทำงาน
หากย้อนกลับไป 50-60 ปีก่อน หรือมากกว่านั้น แวดวงธุรกิจของสังคมไทยจำนวนไม่น้อยใช้ภาษา...
ย้อนดูพัฒนาการคำว่า “ห้าง” จากศัพท์จีนทั่วไปสู่คำที่คนไทยติดปาก!
ย้อนดูพัฒนาการคำว่าห้าง จากศัพท์จีนทั่วไปสู่คำที่คนไทยติดปาก!
“ห้าง” เป็นคำที่คนไทยมักใช้เรียกแทนสถานที่จำหน่ายสินค้าหรือสถานที่ประกอบธุรกิจ คำว่าห้า...
“หลี” ในคำว่า “หลีสาว” มีที่มาจากไหน ?
คำว่า "หลี" แปลว่าอะไร? คำว่า "หลี" ใน "หลีสาว" มีที่มาจากไหน ?
"หลี" ในภาษาจีนมีหลายคำเช่น "หลี" ที่เป็นแซ่หนึ่งของจีน อันเป็นแซ่ของพระจักรพรรดิ...
เป็น “คางทูม” ทำไมต้องเขียนเสือไว้ที่แก้ม
"คางทูม" เป็นโรคติดต่อที่พบได้ทั่วโลก วิธีการรักษาส่วนใหญ่ก็ไปพบแพทย์รับการรักษาตามอาการของโรค ส่วนในประเทศไทย นอกจากการรักษาโดยแพทย์แผนปัจจุบัน ยังมี...
ไม้ตรี ไม้จัตวา : อิทธิพลภาษาจีนในภาษาไทย
ไม้ตรี ไม้จัตวา ใน “คำยืมภาษาจีน” อิทธิพลภาษาจีนในภาษาไทย
คำยืมภาษาจีน มีการนำมาใช้ทับศัพท์จนเป็นคำคุ้นเคยในชีวิตประจำวัน เช่น ยืมคำศัพท์ฮกเกี้ยน ไ...
รู้หรือไม่? ซีรีส์จีน-ภาพยนตร์จีน ฯลฯ ทำไมต้องมีซับไตเติลภาษาจีน
เคยสังเกตไหมว่า ซีรีส์จีน, ภาพยนตร์จีน, รายการสารคดี, รายการเพลง ฯลฯ ของจีน จะมี ซับไตเติลภาษาจีน หรือคำบรรยายภาษาจีน ขณะที่รายการแบบเดียวกันจากประเทศ...
คนใดที่ถูกเจียว! “ไข่เจียว” เมนูกินง่ายขวัญใจคนไทย “เจียว” ในที่นี้คือภาษาอะไร
ใน “พรหมลิขิต” ละครสุดฮิตติดเทรนด์ที่ฉายผ่านช่อง 3 ปรากฏฉากที่ พุดตาน (รับบทโดย เบลล่า ราณี แคมเปน) กำลัง “เจียว” ไข่เจียวจนฟูกรอบ หอมฟุ้งกลิ่นตลบอบอว...
















