สนมคนโปรดของกษัตริย์กัมพูชา สาวงามในสายตานักสำรวจตะวันตกยุคศตวรรษที่ 19

ภาดวาด หญิงสาว

อ็องรี มูโอต์ บรรยายถึง สนมคนโปรด ของ “กษัตริย์กัมพูชา” สาวงามในสายตานักสำรวจตะวันตกยุคศตวรรษที่ 19

อ็องรี มูโอต์เป็นนักสำรวจและนักโบราณคดีชาวฝรั่งเศสที่เดินทางมาสำรวจดินแดนอุษาคเนย์เมื่อราว 160 ปีก่อน ได้บันทึกและบรรยายถึงผู้คนและสถานที่ แทรกด้วยสีสันต่าง ๆ และที่ทำให้เขาได้รับความสนใจมากคือบันทึกว่าด้วยการค้นพบนครวัดแม้ว่าจริง ๆ แล้วเขาจะไม่ใช่ชาวตะวันตกคนแรกที่เป็นคนค้นพบโบราณสถานที่ยิ่งใหญ่แห่งนี้ก็ตาม

เขากล่าวถึง สนมคนโปรด ของ “กษัตริย์กัมพูชา” ความว่า

“…กษัตริย์พระองค์นี้เฝ้ารอเวลาที่จะได้เห็นกองเรือรบฝรั่งเศสล่องเข้ามาในน่านน้ำ ทรงมีพระชันษาเกือบหกสิบ พระวรกายเล็กและเจ้าเนื้อ ไว้พระเกศาสั้น ทรงมีรูปลักษณ์ที่ดูเฉลียวฉลาดละเมียดละไม อ่อนโยน และมีพลานามัยแข็งแรงดีประทับนั่งเอกเขนกบนเบาะรองพระแท่นกว้างและหนาตรงท้ายเรือพระที่นั่งแบบยุโรป มีฝีพายประจำเรือเพียง 4 คน และหญิงสาวอีก 12 คน นั่งมาเต็มลำ

ในบรรดาสาว ๆ เหล่านี้ ข้าพเจ้าสังเกตเห็นนางหนึ่งรูปร่างหน้าตาแบบบาง แลดูโดดเด่นกว่าใคร เธอแต่งตัวกึ่งยุโรปกึ่งญวน ไว้ผมยาวสีดำสนิท จัดว่าเป็นคนสวยไม่ว่าจะพบเห็นในประเทศใด ข้าพเจ้าคิดว่าเธอคงจะเป็นพระสนมคนโปรด

เพราะนอกจากกริยาท่าทางและเครื่องประดับที่สวมใส่อยู่แล้ว ยังถวายงานใกล้ชิดพระองค์มากที่สุด ทั้งยังคอยระแวดระวังไม่ให้มีอันใดระคายเคืององค์พระผู้ทรงสิเนหาชราวัย ส่วนผู้หญิงคนอื่นตัวอ้วน ๆ หน้าบวม ๆ ลักษณะท่าทีดูหยาบ ๆ และฟันดำเพราะเคี้ยวหมากพลู ถัดจากเรือพระที่นั่งคือเรือของพวกขุนนางซึ่งข้าพเจ้าไม่อาจบอกรายละเอียดรูปร่างหน้าตาและการแต่งกาย…”

อ่านเพิ่มเติม :

สำหรับผู้ชื่นชอบประวัติศาสตร์ ศิลปะ และวัฒนธรรม แง่มุมต่าง ๆ ทั้งอดีตและร่วมสมัย พลาดไม่ได้กับสิทธิพิเศษ เมื่อสมัครสมาชิกนิตยสารศิลปวัฒนธรรม 12 ฉบับ (1 ปี) ส่งความรู้ถึงบ้านแล้ววันนี้!! สมัครสมาชิกคลิกที่นี่ 


อ้างอิง :

“บันทึกการเดินทางของอ็องรี มูโอต์ ในสยาม กัมพูชา ลาว และอินโดจีนตอนกลางส่วนอื่นๆ”. กรรณิกา จรรย์แสง แปล. (พิมพ์ครั้งแรก: ตุลาคม 2558)


เผยแพร่ในระบบออนไลน์ครั้งแรกเมื่อ 3 ตุลาคม 2559